Ну где же, эта весна?

Мир начинается с меня

Делай добро — оно вернется к тебе. Люби — и тебя полюбят. Радуйся счастью других — и сам станешь по-настоящему счастливым. И, конечно же, улыбайся!..........Улыбайтесь Печенкой))))))))))))

воскресенье, 1 апреля 2012 г.

О, родной язык

Я написала для конкурса 


« Поэтическое ожерелье» – и я в Голубой ветке  (Цвет ветки  блога куратора становится традиционным ). Куратор Голубая ветка традиционно за Валентиной, блог Мечты волшебная страна
Обо всех приятностях, призах и сюрпризах конкурса вы можете узнать у  неугомонной и лёгкой на подъём,   как крылья бабочки, Елены в блоге “Лег-ко!”. Но я точно знаю:  получить в качестве приза собственный портрет очень приятно.
Владелица Светландии передала мне эстафету. Ее стихи 

Не качайтесь, осенние клены


Валентина Зикеева

ЧАСЫ

Отсчитывает время циферблат,
Безжалосно накручивая годы, 
Где каждый шаг часов - густой набат,
Переполняющий ночи пустые своды.
Как колокол размеренно звоня,
Часы твердят, а время безвозвратно.
И у меня опять крадут меня.
И никому не знать пути обратно.


***

И туган тель,
И матур тель,
Эткэм - энкэмнен теле.
Деньяда куп нарсэ белдем,
Синь, туган тель
Аркылы...

(О, родной язык,
О, красивый язык,
Отца - матери язык.
В мире многое узнал
Через тебя, родной язык...)

Габдулла Тукай.


Передаю эстафетную палочку Лилии Кладовой 

Всегда в пути: узда, упряжка






13 комментариев:

  1. В нашем полку прибыло?
    Здравствуйте, рада познакомиться, Гульшат!

    "И у меня опять крадут меня" - как это верно, и как печально...
    А еще мы сами позволяем эти кражи, и порой даже провоцируем.

    ОтветитьУдалить
  2. Гульшат, здравствуйте! А на каком языке второе произведение?

    Алёна с блога Weenegret.ru

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Перевод с татарского. Великий татарский поэт Габдулла Тукай.

      Удалить
    2. Надо будет выучить - поразить моего друга татарина .) Спасибо .))

      Удалить
  3. Спасибо за продолжение Голубой веточки :)Очень рада знакомству.

    ОтветитьУдалить
  4. Габдаллу Тукая с детства люблю
    ВОДЯНАЯ
    (Со слов деревенского мальчика)
    I
    Летний день. Горячий воздух. В нашей речке сам не свой.
    Волны трогаю руками и бодаю головой.
    Так играл, нырял, смеялся, может, час иль полтора
    И подумал, что не скоро разберет меня жара.
    Вдруг чего-то забоялся - из воды скорей бегом.
    Никого со мною рядом, тишина стоит кругом.
    Уходить уже собрался и увидел в трех шагах:
    Ведьма страшная присела молчаливо на мостках.
    И на солнышке сверкает гребешок златой в руке -
    Он, волос ее касаясь, отражается в реке.
    Заплела колдунья косы, в речку прыгнула она,
    И тотчас ее сокрыла набежавшая волна.
    Тут тихонько я подкрался и увидел: на мостках -
    Гребешок, забытый ведьмой, что блестел в ее руках.
    Оглянулся: тихо, пусто, гребень рядышком лежал,
    Я схватил его мгновенно и в деревню побежал.
    Без оглядки мчусь, а тело всё трясется, всё дрожит.
    Ах, беда какая! Вижу: Водяная вслед бежит.
    И кричит мне: "Стой, воришка! Подожди, не убегай!
    Стой! - кричит, не унимаясь, - Гребень, гребень мне отдай!"
    Я бегу, она за мною, слышу, гонится за мной.
    Мчусь. В глазах земли мельканье. Воздух полон тишиной.
    Так достигли мы деревни. По деревне понеслись.
    И тогда на Водяную все собаки поднялись.
    "Гав" да "гав" за ней несется, и собачий громок лай,
    Испугалась Водяная, убегать назад давай!
    Страх прошел: и в самом деле миновала вдруг беда.
    Эй, старуха злая, гребня ты лишилась навсегда!
    Я пришел домой и маме этот гребень показал.
    "Пить хочу, бежал я долго, утомился", - ей сказал.
    Обо всем поведал сразу. И, гребенку теребя,
    Мать стоит, дрожа, о чем-то размышляет про себя...

    А Валентина Зикеева для меня нова. Спасибо.

    ОтветитьУдалить
  5. Стих короткий и очень мощный!
    И у меня опять крадут меня... Свобода и время, каждый делает свой выбор.

    ОтветитьУдалить
  6. Просто мега напор!!! Отлично!!! Спасибо!!!

    ОтветитьУдалить
  7. Во что Вы играете? В стихи? я тоже хочу.Научите меня.

    ОтветитьУдалить
  8. Какой же татарский язык кажется сложный...
    Но в русской версии - стихотворение очень душевное и...правильное!

    ОтветитьУдалить